Substitución de pezas de reposición Identificación da fonte de perigo

Substitúe a identificación da fonte de perigo do rolamento de rolos

1) Fonte de perigo: sen cinto baleiro antes de parar.
Descrición do risco e as súas consecuencias: doado de arrancar ou romper accidente

Medidas de control previo: antes do condutor da cinta transportadora, o condutor debe comprobar que o carbón da cinta está baleiro antes de poder deterlo;O condutor da cinta transportadora pode descubrir que o cinto rasgado, a fibela está seriamente danado ou a desviación é grave e a sobrecarga pode sobrecargarse.Pare.

2) Fonte de perigo: desbloqueado cando a máquina está parada.
Descrición do risco e as súas consecuencias: é fácil que o cinto se arranque accidentalmente e cause lesións.
Medidas de control previo: o botón de parada e o botón de parada de emerxencia deben bloquearse despois de que se deteña o condutor da cinta transportadora.

3) Fonte do perigo: non se comproba a integridade do dispositivo de arrastre.
Descrición de riscos e consecuencias: É fácil provocar accidentes.
Medidas de control previo: antes de que o instalador de mantemento da mina revise, os parafusos de fixación do dispositivo de arrastre non están danados e o dispositivo de arrastre non se deforma antes do seu uso.

4) Fonte de perigo: non se comproba a seguridade do cinto fixo de madeira compensada.
Descrición dos riscos e consecuencias: é fácil provocar danos no equipamento e os danos causados ​​polo arranque do equipo.
Medidas de control previo: Comprobar se os distintos procedementos da operación cumpren os requisitos do instalador de mantemento da mina;Se a abrazadeira do cinto suxeita o cinto e se os parafusos están ben fixados.

5) Fonte de perigo: o persoal non controlado está lonxe do cinto antes do cinto solto.
Descrición dos riscos e consecuencias: é fácil de provocar esmagamento.
Medidas de control previo: o instalador de mantemento da mina pode comprobar o cinto antes do cinto solto e confirmar que non hai ningún operador no cinto e na parte en marcha antes de soltar o cinto.

6) Fonte de perigo: o método de uso do polipasto de cadea non é correcto e o polipasto de cadea utilizado non é perfecto.
Descrición dos riscos e consecuencias: susceptibles de perda de lesións ou danos no equipamento.
Medidas de control previo: o instalador de mantemento da mina debe comprobar a deformación plástica da cadea e o desgaste do polipasto manual antes de utilizar o polipasto manual.Cando a extensión da cadea supera o 5% da lonxitude orixinal ou entre os elos e o elo entre o elo e o gancho, o desgaste debe reducirse a menos do 80% do diámetro orixinal e o desgaste doutras pezas debe reducirse a menos de 90% do diámetro orixinal;Comprobe a cadea e o gancho do polipasto manual para detectar deformacións, ferruxe ou escamas, como a cadea e o polipasto. Non use se o gancho está deformado, corroído ou ensuciado;Comprobe o desgaste da sección perigosa do gancho.Se o desgaste se reduce a máis do 10% do tamaño orixinal, non o use.Comprobe o gancho, se hai soldadura de reparación ou non o use ao soldar, perforar, a superficie do gancho non é lisa, rachada, dobrada, etc.

7) Fonte de perigo: a tensión non se libera completamente.
Descrición do risco e as súas consecuencias: unha tensión excesiva está a provocar danos no dispositivo de arrastre, causando vítimas.
Medidas de control previo: despois de que o instalador de mantemento da mina libere a tensión, verifique se o dispositivo tensor está completamente solto e debe repararse sen tensión.

8) Fonte de perigo: non se verifica a concentración de gas.
Descrición de riscos e consecuencias: Fácil de provocar accidentes de gas.
Medidas de control previo: antes de abrir o interruptor, o instalador de mantemento da mina debe comprobar e asegurarse de que a concentración de gas non supera o 0,5%.Se a concentración de gas supera o límite, póñase en contacto coa zona de ventilación a tempo e agarde ata que a concentración de gas sexa normal.

9) Fonte de perigo: o dispositivo de arrastre non está firmemente fixado.
Descrición do risco e as súas consecuencias: fácil de levar a correr.
Medidas previas ao control: o montador de mantemento da mina selecciona a posición adecuada, suxeita os cintos superior e inferior e fíxaos no marco do cinto.

10) Fonte de perigo: a tensión do cinto é demasiado grande.
Descrición dos riscos e consecuencias: Fácil de causar danos na cinta.
Medidas de control previo: o reparador da mina debe comprobar que non hai ninguén parado no cinto antes de soltar o cinto;Inicia o cabrestante de tensión, afrouxa a tensión para garantir a tensión da cinta;3 O instalador de mantemento da mina usa a cadea para soltar a cinta do tambor.

11) Fonte do perigo: o persoal non está correctamente equipado cando se retira a tapa.
Descrición do risco e as súas consecuencias: é propenso a caer da cuberta.
Medidas de control previo: 1 Os montadores de mantemento de minas deben utilizar ferramentas que coincidan cos parafusos;2 Os montadores de reparación de minas deben ser dirixidos por unha persoa especial e os dous cooperan para retirar as tapas dos extremos.

12) Fonte de perigo: o persoal non está correctamente equipado cando se retira o rodamento.
Descrición do risco e as súas consecuencias: é propenso a sufrir caídas.
Medidas previas ao control: o montador de mantemento da mina afrouxa o parafuso do pé do rodamento do lado do rodamento que non é de substitución, solta os parafusos da xunta superior e inferior do rodamento de substitución, usa a cadea de elevación para elevar a armadura superior do rodamento;Substituirase a eslinga do montador de mantemento da mina. O rodamento lateral sácase pola eslinga ata o rodamento para saír do pedestal inferior.Se é necesario, corte o rodamento vello con gas ou saque o rodamento antigo coa esfera.

13) Fonte de perigo: non se limpa o cadro de rodamentos.
Descrición dos riscos e consecuencias: Fácil de causar danos nos rodamentos.
Medidas de control previo: a pinza de mantemento da mina primeiro limpa o interior do cadro de rodamentos, despois quenta o novo rodamento coa cunca de aceite e despois instálao rapidamente no seu lugar.

14) Fonte de perigo: a porca e a peza de bloqueo non están instaladas segundo os procedementos operativos.
Descrición do risco e as súas consecuencias: os rodamentos e os eixes son propensos a danos nos rodamentos.
Medidas previas ao control: despois de que o instalador de mantemento da mina instale o novo rodamento no seu lugar, aperte a porca de bloqueo coas pinzas de bloqueo, bloquee a porca de bloqueo coa peza de bloqueo, instale o selo para po, a carcasa superior da tella e os parafusos que fixan. o pedestal de rodamentos.

15) Fonte de perigo: sen anel de po e parafusos do cadro de rodamentos de fixación.
Descrición de riscos e consecuencias: danos nos rodamentos.
Medidas de control previo: o montador de mantemento da mina presiona o anel de selado na ranura de selado e aperta os parafusos do pedestal de rodamentos.

16) Fonte de perigo: o rodamento non está lubricado como é necesario.
Descrición dos riscos e consecuencias: Fácil de causar danos nos rodamentos.
Medidas de control previo: cando o instalador de mantemento da mina enche o rodamento de rolos de substitución, verifique que a graxa estea cualificada e a cantidade de aceite engádese a 1/2-2/3 do volume da cámara de aceite.

17) Fonte de perigo: a tensión da correa non é adecuada.
Descrición de riscos e consecuencias: danos no equipamento ou danos persoais causados ​​por un mal uso.
Medidas de control previo: o instalador de mantemento da mina debe comprobar o persoal circundante ao manipular o botón do interruptor de tensión despois de substituír o rolamento de rolos para soltar os dous dispositivos de arrastre;O instalador de mantemento da mina debe comprobar o persoal circundante ao iniciar o cabrestante para tensar o cinto.Cando se inicia o cabrestante tensador, cando o cinto alcanza unha certa tensión, elimínase o dispositivo de arrastre e tensase o cinto.Cando a tensión se tensa, as dúas persoas cooperan, unha persoa opera e unha persoa observa a tensión do cinto.

18) Fonte do perigo: as ferramentas de campo non están limpas.
Descrición dos riscos e consecuencias: Fácil de causar danos no cinto.
Medidas de control previo: os montadores de mantemento da mina deben limpar as ferramentas in situ antes de poñer en marcha a máquina, confirmando que todas as ferramentas están totalmente recollidas e libres de restos.

19) Fonte do perigo: non se inspeccionaron as persoas arredor do equipo.
Descrición dos riscos e consecuencias: Fácil de ser tirado por unha correa xiratoria.
Medidas de control previo: o montador de mantemento da mina verifica o persoal ao redor do cinto antes de poñer en marcha a máquina e confirma que non hai persoal antes de comezar.


Hora de publicación: 26-09-2019