Ersatz vun Ersatzdeeler Gefor Quell Identifikatioun-Deel 3

Ersatztrommel Gefor Identifikatioun

1) Gefor Quell: keen eidele Rimm virum Stoppen.
Beschreiwung vu Risiken a Konsequenzen: Et ass einfach ze starten oder e gebrachene Gürtelaccident ze verursaachen.
Pre-Kontrollmoossnamen: Minière Ënnerhalt Ier den Elektriker stoppt, muss et kontrolléiert ginn, datt d'Kuel um Rimm eidel gedréint gëtt, ier se ofgeschalt ginn;De Mine Maintenance Elektriker kann schwéieren Ofschloss fannen wann den Tréinegurt, d'Schnalle schwéier beschiedegt ass oder d'Ofwäichung schwéier ass.

2) Gefor Quell: D'Alarm Schëld ass net zougemaach nom Ofschloss.
Beschreiwung vum Risiko a seng Konsequenzen: Et ass einfach Affer ze verursaachen duerch falsch Start vum Rimm.
Pre-Kontrollmoossnamen: Nodeem d'Mine Wartung Elektriker stoppt, muss de Stop-Knäppchen an de lokalen Noutstoppknäppchen gespaart ginn, d'Kontrollkraaftversuergung gëtt ofgeschnidden an d'Kaart gëtt opgelëscht.

3) Gefor Quell: D'Splint gouf net iwwerpréift.
Beschreiwung vum Risiko a seng Konsequenzen: Et ass einfach Gürtelfehler a Verletzung ze verursaachen.
Pre-Kontrollmoossnamen: Ier Dir de Mine Maintenance Fitter benotzt, ass et néideg ze kontrolléieren ob d'Schraubeloch vun der Splint vergréissert ass, ob de Bolt rutsch ass an ob d'Splint deforméiert ass.

4) Geforquell: D'Spannung vum Band ass ze grouss.
Beschreiwung vum Risiko a seng Konsequenzen: Et ass einfach datt d'Trommel erausgezunn ass.
Pre-Kontrollmoossnamen: Wann de Mine Ënnerhalt Fitter loose ass, ass et streng verbueden ronderëm de tensioning Apparat ze stoen;De Mine Maintenance Fitter wielt déi entspriechend Positioun, klemmt den ënneschte Gürtel a fixéiert se op de Gürtelrahmen;Mine Ënnerhalt Fitter Virun der loose Rimm Inspektioun, confirméieren, datt et kee Bedreiwer am Rimm an der Lafen Deel ass, an dann Fräisetzung de Rimm;De Mine Maintenance Fitter soll iwwerpréiwen ob de Spannungsapparat komplett locker ass nodeems d'Spannung loosen ass a muss ouni Spannung iwwerpréift ginn.

5) Geforquell: D'manuell Héicht a Motor benotzt ginn net iwwerpréift fir passend an intakt.
Beschreiwung vu Risiken a Konsequenzen: Et ass einfach Verloscht vu Verletzungen oder Ausrüstungsschued ze verursaachen.
Pre-Kontrollmoossnamen: Mine Maintenance Fitter kontrolléiert d'Integritéit vun den Tools virum Gebrauch;Mine Wartungsmonteuren kontrolléieren Haken, Ketten, Achsen, a Ketteplacke virum Gebrauch.Wann et Rust, Rëss, Schued, an der Transmissioun Deel ass net flexibel, et muss strikt verbueden ginn;Mine Wartungsmonteuren mussen dofir suergen, datt d'Gewiicht vum Kran méi grouss ka sinn wéi d'Gewiicht vun der Trommel, ier Dir de manuelle Lift benotzt.

6) Geforquell: D'Tool gëtt net richteg benotzt wann de Bolt ewechgeholl gëtt.
Beschreiwung vum Risiko a seng Konsequenzen: Et ass einfach fir d'Bauaarbechter d'Entretienspersonal lass ze ginn wann se de Schlëssel benotzen.
Pre-Kontrollmoossnamen: Mine Maintenance Fitter bestëmmt d'Benotzung vu qualifizéierten Tools no der Gréisst vum Bolzen;Wann de Mine Maintenance Fitter den justierbare Schlëssel benotzt, muss et gläichméisseg applizéiert ginn an d'Schlagkraaft ass net verfügbar;Wann de Mine Ënnerhalt Fitter der justierbaren Schlëssel benotzt, déi stuck Loose Schrauwen, nut Spalt däerf net méi wéi 1 mm.

7) Geforquell: D'Persoun steet ënner dem Hebeobjekt.
Beschreiwung vum Risiko a seng Konsequenzen: Et ass einfach, déi al Roller ze falen a Leit ze verletzen.
Pre-Kontrollmoossnamen: De Mine-Entretiensmonteur kontrolléiert datt d'Personal op der Aarbechtsplaz streng verbueden ass, ronderëm an ënner der Hieftrommel ze stoen;De Mine Maintenance Fitter benotzt e Sling vun der Säit vum Gürtel fir déi zwee Enden vun der Trommelschacht ze hänken an déi al Trommel erauszekréien.

8) Geforquell: D'Persoun steet ënner dem Hebeobjekt.
Beschreiwung vum Risiko a seng Konsequenzen: Et ass einfach, déi nei Roller ze falen a Leit ze verletzen.
Pre-Kontrollmoossnamen: De Mine-Entretiensmonteur kontrolléiert datt d'Personal op der Aarbechtsplaz strikt verbueden ass ronderëm d'Hieftrommel ze stoen;De Mine Maintenance Fitter benotzt e Sling vun der Säit vum Gürtel fir déi zwee Enden vun der Trommelschacht ze hänken fir déi nei Roller ze zéien;Minière Den Ënnerhalt Fitter installéiert déi nei Aachterbunnen am Plaz an tightens der Aachterbunnen Opriichte.

9) Geforquell: D'Lager ass net geölt.
Beschreiwung vu Risiken a Konsequenzen: Einfach Lagerschued ze verursaachen.
Pre-Kontrollmoossnamen: De Mine Maintenance Fitter botzt d'Kuelopléisung vum Brennstofffiller virum Ueleginjektioun, a kontrolléiert ob d'Fettinjektiounsdüse gebrach ass, blockéiert an den Uelegpassage glat ass.De Mine Entretiensmonteur muss richteg Ueleg an d'Lager sprëtzen.

10) Geforquell: D'Spannung vum Band ass net gëeegent.
Beschreiwung vu Risiken a Konsequenzen: Einfach de Gürtel ze briechen.
Pre-Kontroll Moossnamen: Wann der Minière Ënnerhalt Fitter d'Spannung winch fänkt de Gürtel ze Spannung, kontrolléieren a confirméieren, datt et keng Leit ronderëm sinn, Start der tensioning winch ze zéien, wann de Rimm eng gewëssen Spannung erreecht, ewechzehuelen der entrainment Apparat an ufänken de Gürtel ze spannen;Beim Spannung kooperéieren déi zwee, eng Persoun funktionnéiert, an eng Persoun beobachtet d'Spannung vum Gürtel.

11) Gefor Quell: Feld Tools ginn net gebotzt.
Beschreiwung vu Risiken a Konsequenzen: Einfach Schued un de Gürtel ze verursaachen.
Pre-Kontrollmoossnamen: Mine Ënnerhaltsmonteuren mussen d'Tools op der Plaz botzen ier Dir d'Maschinn ufänkt, bestätegen datt all Tools komplett gesammelt sinn a fräi vu Schutt.

12) Gefor Quell: Persounen ronderëm d'Ausrüstung goufen net iwwerpréift.
Beschreiwung vu Risiken a Konsequenzen: Einfach ze zéien vun engem rotéierende Gürtel.
Pre-Kontroll Moossnamen: Ier de Mine Ënnerhalt Fitter ufänkt, kontrolléiert d'Personal ronderëm de Gürtel fir ze bestätegen datt et kee Personal ass virum Start.


Post Zäit: Sep-26-2019